Ханнанова Эвелина
6 класс
МБОУ ДО «Лянторская ДШИ №1»
КУРАТОР УЧАСТНИКА: Григоренко Инна Владимировна
Преподаватель теоретических дисциплин
МБОУ ДО «Лянторская ДШИ №1»
Свидетельство о публикации в электронном СМИ: СН №61341
Всероссийский конкурс Всероссийский конкурс «Старт в науку», в рамках федерального проекта «Успех каждого ребенка»
Наименование конкурсной работы: Нарисуем звуками красавиц
Итоговая оценка: 1 место,  84 баллов(-а)
Диплом Всероссийского конкурса, бланк: ЕН №61341


Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение дополнительного образования «Лянторская детская школа искусств №1»

Нарисуем звуками красавиц

 

Исследовательская работа 

ученицы 3 класса ЛДШИ№1

 Ханнановой Эвелины  

Руководитель

Григоренко Инна Владимировна

Преподаватель теоретических дисциплин

Лянтор – 2025

Содержание

  1. Пояснительная записка…………………………………………………… 2
  2. Цели и задачи проекта……………………………………………………..2

III. Введение……………………………………………………………………3

  1. Аналитическая часть: Разбор выбранных произведений
  2. 1  М.Равель «Павана Спящей красавицы»……………………………….4
  3. 2  П.Чайковский «Спящая красавица»……………………………………5

V.Заключение. Выводы ……………………………………………………….9

  1. Список литературы……………………………………………………….10

 

Пояснительная записка 

Актуальность темы: Аналитических размышлений на тему раскрытия красоты женского образа музыкальными средства нам не встречалось, ни в музыковедческой литературе, ни на просторах интернета. В системах поисковиков yandex и google происходит перенаправление на образы красоты в целом. Скорее всего, статьи музыковедов по заданному вопросу существуют, но вся проделанная  работа является лишь нашим предположением на данную тему.  

Объект исследования: средства передачи красоты женского образа в музыке.  

Предмет исследования: музыкальный образ красавицы в произведении «Спящая красавица» П.И. Чайковского и М. Равеля.  

Цель исследования: выявить художественные и музыкальные средства выразительности и передачи красоты женского образа в выбранных музыкальных произведениях. 

Для того, чтобы достичь поставленной цели, необходимо решить следующие задачи:

Задачи исследования:

 – Определится с понятием что такое красота в музыке, красота женского музыкального образа;

 – Определить, через какое понятие, близкое по смыслу слову «красота» можно ассоциировать женскую красоту образа в музыке;

 – Проанализировать заявленные произведения; 

 – Сделать предположения – как возможно передать звуками красивый женский образ и как это сделали композиторы;

 –   Записать выводы: перечислить выявленные средства передачи красоты женского образа.

 

Введение

Что такое красота в искусстве, и как передать красоту женского образа средствами искусства? Какие средства выразительности используют в изобразительном искусстве и в музыкальном искусстве? На эти вопросы достаточно сложно ответить сразу. Но попробуем поразмышлять.  Если бы на уроке рисования нас попросили нарисовать красавицу красками, то что бы в первую очередь сделали? Нарисовали бы девушке длинное платье с кружевами, красивую прическу, на лице большие глаза и улыбку, а на голове маленькую корону. Потому, что чаще всего красавица ассоциируется с принцессой или с феей. Использовали бы в палитре светлые оттенки красок –  розовый, персиковый, голубой, сиреневый. Темные цвета, такие как коричневый, черный не возникло бы желание применять. Вроде, с портретом красавицы определились. А как музыкально изобразить красавицу? Если бы мы были композиторами? Какие средства выразительности использовали бы? В какой тональности бы начали сочинять? Какие бы инструменты применили? Черты какого жанра использовали бы в качестве опоры? Возможно художнику красками легче нарисовать красавицу, чем композитору звуками. Вопросов много, попробуем найти ответ.  

В данной исследовательской работе попытаемся определить, какими музыкальными средствами пользуются композиторы для создания и передачи красоты женского образа в звучании.

В качестве музыкальных красавиц выберем:

  1. Аврору и Фею Сирени из балета Петра Ильича Чайковского «Спящая красавица» 

2.Спящую красавицу – из произведения «Павана Спящей красавицы» Мориса Равеля (цикл «Моя матушка Гусыня»).

  Аналитическая часть

При выборе персонажей основное внимание остановили на музыкальных героинях у которых имеется «подтвержденный статус» красавицы. И в первую очередь это главная героиня сказки «Спящая красавица».

Сюжет в литературе: Сказка «Спящая красавица» считается общеевропейской. Сюжет сказки в различных вариантах нам рассказали писатели представители разных европейских стран. Неаполитанский писатель – сказочник  – Джамбаттиста Базиле   свою Красавицу назвал Талия. Его история далека от привычной добродушной версии. Есть редакция этой сказки немецких исследователей народной культуры Братьев Гримм, и ставшая хрестоматийной версией известная нам сказка французского теоретика искусства Шарля Перро (1628—1703). 

Перро в январе 1697 года   в Париже опубликовал сборник «Сказки матушки Гусыни, или истории и сказки былых времён с поучениями», который вышел   под именем Пьера д’Арманкура. Сборник содержал восемь сказок, представлявших собой литературную обработку народных сказок. Среди них была сказка про девушку, которая уснула на 100 лет, уколовшись веретеном.  В 1812 году Якоб и Вильгельм Грим опубликовали цикл «Чернильный мир и Зазеркалье», в котором сказка о Спящей красавице была названа «Шиповничек», или другом варианте перевода «Цвет Шиповника».    

Сюжет в музыкальных произведениях: Композиторы Морис Равель и Петр Чайковский обращаются к одной и той же французской версии сказки в обработке Шарля Перро. Эпизодами его «Спящей красавицы»  навеяны первая и последняя пьесы М.Равеля — «Павана Спящей красавицы» и «Волшебный сад» а также балет П. И. Чайковского «Спящая красавица».

Время создания произведений: Чайковский создал балет в 1889 году. Равель фортепианный цикл в 1908, и его оркестровую версию в 1911 году. Хотя между этими произведениями 19 лет, композиторы принадлежат к разным музыкальным направлениям, и являются представителями разных музыкальных стилей. Творчество Чайковского принадлежит к музыкальному романтизму, М. Равель – вошел в историю как один из ведущих представителей музыкального импрессионизма.    Предположим, что акцент каждым из композиторов будет сделан на разные средства музыкальной выразительности. 

 

Морис Равель «Павана Спящей красавицы» 

 

Осенью 1908 года М. Равель сочинил пять пьес для фортепиано в 4 руки, посвященных Мими и Жану Годебским. Это были дети его друзей, которых не имевший семьи композитор любил как родных. Одна из пьес названа «Павана Спящей красавицы».  Перед композитором стояла интересная задача – с одной стороны показать красавицу, а с другой – то, что она спит: спящую принцессу.

Характер пьесы: в цикле – это самая миниатюрная пьеса, в ней всего 20 тактов. Она несложная, так как рассчитана на детское исполнение. По характеру – очень хрупкая, нежная. Композитору удается передать «зависшее» состояние, ощущение статики, состояние сна, всё как бы в подвешенном состоянии ожидания чуда или пробуждения.    

Жанр В качестве жанровой основы композитор использует старинный танец павану, обозначая ее в названии. Павана —это придворный, аристократический танец, который исполнялся только в высшем свете, деревенские жители его не танцевали. Он давал возможность показать изящество манер и движений. Данный жанр сразу показывает принадлежность героини к высшему свету – перед нами девушка королевских кровей (мы знаем из сказки что она дочь короля и королевы). Интересно то, что жанр паваны уже встречался в творчестве Равеля именно как показатель титулованной особы – «Павана на смерть инфанты». Инфанта – это титул принцессы королевских домов Испании и Португалии, не являющейся наследницей престола.

Традиционный характер этого танца торжественно – величавый в «Паване Спящей красавицы» не акцентируется, ведь перед нами не королева, а лишь юная девушка, хотя и принцесса. Танец двухдольный, спокойный, по характеру пьеса напоминает скорее колыбельную, чем танец.   Можно сказать, что у композитора тонко соединились черты двух жанров – колыбельной и паваны. Ведь принцесса спит.

Еще одной интересной особенностью жанра, является то, что раньше под музыку паваны провожали знатную невесту в церковь. Композитор как бы предвосхищает продолжение сюжета, и объясняет слушателям чем закончится история.  

В танцевальной музыке существует еще один придворный танец, который по своим характеристикам похож на павану – это менуэт – танец королей.  Но это было бы не оригинально. И кроме того, павана отсылает на несколько веков в глубь истории, подчеркивая столетний сон принцессы.  

Вывод. У нас сложилось впечатление, что красота женского образа для Равеля –  это аристократизм и спокойствие, именно эти черты преобладают в раскрытии его образа красавицы. Импрессионист Равель красоту девушки показал через утонченность и хрупкость, через жанровые черты танца, связанного с атмосферой королевства и праздника. 

 

Чайковский балет «Спящая красавица» 

 

Идея балета принадлежала директору императорских театров Ивану Всеволожскому. Он, любитель Франции и поклонник эпохи Людовика XIV, сочинил либретто по французским авторским сказкам – в центре “La belle au bois dormant” (“Красавица спящего леса”) Шарля Перро, к которым присоединил несколько других сказок этого писателя, а также современницы  писателя – Мари Катрин д’Онуа. В современном языке это называется кроссовер – когда персонажи разных литературных произведений пересекаются в новом произведении, созданном на основании старого.   Таким кроссоверным стало либретто “Спящей красавицы” – балета-феерии.

Далее остановимся на музыкальных характеристиках двух героинь балета – Феи Сирени и Спящей красавицы.

 

Фея Сирени

Помимо основного вопроса – на какие музыкальные средства опирается    композитор, создавая образ красавицы, параллельно возникают дополнительные вопросы, ответы на которые помогают разъяснить суть.

Кто такая фея?  Почему мы фею Сирени считаем красивой?  Почему у феи Сирени такое необычное имя? Ведь это вроде женское имя, или не женское? Или это достаточно редкое имя, встречающееся у девушки? Последовательно отвечая на эти вопросы мы многое уясним, и сможем ответить на главный вопрос.

В сказке Перро имен у фей не было, единственное уточнение, которое отличало главную фею от других фей – это указание на возраст – юная фея.  Только в балете Чайковского появились имена у фей, и фея Сирени становится крестной девочки. 

Так кто же такая фея, и почему она красивая? Фея к нам пришла из сказки. Роль феи в сказочном повествовании часто сводится к покровительству   страдающему, и связывают с волшебством. Владея волшебной палочкой, она исполняет желания, как например в сказке «Золушка». Образ феи восходит к фольклорно-сказочному началу. Это персонаж близкий   европейскому фольклору, часто английскому.  Собственно, в их традициях было оставлять печенье в доме в качестве угощения для фей.  

Существуют разные «типы» феи. Большинство   фей – сильфы или сильфиды.  Сильфида — воздушная фея, она летает без помощи крыльев. Философ и алхимик Парацельс считал, что феи –   духи стихий.  Например, сильф — дух воздуха, а ундина — воды. Крылья феям пририсовали   в XIX веке, чтобы подчеркнуть ее способность летать.     Позже   птичьи крылья заменили на крылья, как у насекомых, чтобы не возникало путаницы между   языческой феей и ангелом. 

Кроме воздушных фей есть другая разновидность   – это «феи цветов», они также были популярны в XIX веке.   Скорее всего, Фея Сирени относится к виду цветочных фей. Цветочные феи — это изящные крошечные существа, владеющие магией природы, и содействующие росту цветов. 

 

⃰⃰⃰  ⃰⃰  ⃰

Лютик, Мята и Алтей,
Незабудка и Шалфей –
Имена цветочных фей.
Их дома из лепестков,

Паутинки гамаков
Так легки, что и пчела
Их бы в миг сломать могла.
Но они, создав уют,

Веселятся и поют.

…Я  бы с феями дружил.

Я бы жизнь свою прожил

Среди милых этих фей,
в поле, где цветёт шалфей.


Роберт Льюис Стивенсон

Если в балете присутствует цветочная фея, то благодаря Всеволожскому, у нее возросли полномочия. 

Женское имя Сирень или Сирени среди наших знакомых нам не встречалось, и можно предположить, что оно является достаточно редким в современном мире.  В статьях, посвященной антропонимики (наука, изучающая имена), пишут, что это татарское имя. В настоящее время в Татарстане можно встретить это имя у девушек. В целом, «цветочные» имена – не редкость для этого округа,  где часто встречаются имена Лилия, Роза, Азалия, Ландыш, Жасмин, Сирень, Тюльпан. Причина феномена кроется в тюркской мифологии и татарских традициях имянаречения. Основными мотивами которого были понятия «мудрость» и «красота». Так, получается, что имя Сирень – это одно из вариантов понятия красота.  

Скорее всего у Всеволожского органично переплелось «цветочное» женское имя, и имя цветочной феи.  

Красота феи. Вроде доказывать не нужно, что все феи красивые. Это считаем общеизвестным фактом. Но так ли это? И почему мы считаем их красивыми? И все ли феи красивые?  Что значит красивая? И как «красивое» передать музыкой, через какие ассоциации? В словарях определяют – красивое это то, что доставляет эстетическое наслаждение.

 Образ феи как привлекательной миниатюрной женщины, сформировался в эпоху расцвета романтизма, получив развитие в викторианскую эпоху. Также именно в викторианские времена   – с 1837 до 1901 года сформировалось литературно-сказочное представление о доброй фее, которая   становится крёстной принцев и принцесс, принося им в подарок волшебные дары. Фея Сирени из балета Чайковского в том числе. Можно предположить, что в данном случае красота становится синонимом доброты: раз добрая, то и красивая. И, следовательно, зло – в противоположность, равняется не красоте, уродливости или безобразности. Так, злая фея не может быть красивой, что мы видим на примере феи Карабос. Злую фею чаще называют колдунья. Это два антагонистических образа балета, выраженные в паре антонимов: 

Красота ≠ уродливость, где Красота = Доброта

Некрасивость, Безобразность, = Зло, злоба, злость

Далее читаем – «Старуха наклонилась над кроваткой и, тряся головой больше от досады, чем от старости, сказала, …и вот тут-то из-за полога появилась юная фея и громко сказала: а только заснёт глубоким сном…»

Возникает еще одна пара противопоставлений: 

Старость   ≠ Молодость, юность

Получается, что синонимами понятия красоты, и дополнительными ее характеристиками станут такие понятия как доброта и молодость. Следовательно, можно предположить, что при обрисовке красавицы, характеристиками разъясняющие образ могут стать такие характеристики как доброта и юность, которые как нам кажется уже проще, и более понятно передать средствами музыки.  Для этого нужна светлая мажорная тональность, плавная мелодия, в размере – скорее трехдольность или 6/8, отсутствие диссонансов, резких скачков и перепадов динамики. Молодость образа можно передать через полетность движения, быстрый темп, гаммообразные движения.  

Получается, что акцент показа красоты через категории доброты и молодости – проецировался на фею, акцент показа красоты через молодость – на принцессу.  

Сколько было фей в балете Чайковского?

Фея Сирени также в балете ни одна, в первом действии балета кроме Сирени было еще пять добрых фей, а фея Сирени появляется шестой.  В русском переводе они имеют такие имена: Фея Искренности,  Фея Цветущих колосьев, Фея Рассыпающая хлебные крошки, Фея Щебечущая канарейка, Фея Пылких страстей [3,415]

Другой перевод: Добрые феи: фея Сирени, Фея Кандид (чистосердечная), Фея Флер де Фарин (фея цветущих колосьев), Фея Крошек (рассыпающая хлебные крошки), Фея Канареек, Фея Виолант (неистовая). 

Почему кроме Сирени пять добрых Фей? Представим вариант ответа прозвучавший в интервью с Н. Цискаридзе, где он говорил о   символическом количестве лепестков сирени: обычно у цветка сирени бывает четыре лепестка, встретить цветок сирени с пятью лепестками – большая редкость, ведь пятилистник является счастливым [1]. Здесь символично, фея Сирени – это фея, приносящая удачу. Законы хореографии также отложили свой отпечаток –  на сцене Фея Сирени всегда в центре композиции, образующей цветок. 

 Всего в балете 11 фей, 10 добрых и 1 злая. К окончанию I действия представлено 7 фей – 6 добрых и Карабос.  В III действии появляются еще феи – это четыре феи драгоценностей: Фея Золота, Фея Серебра, Фея Сапфиров, и Фея Бриллиантов.    

 Средства выразительности Какими средствами музыкальными и не только композитор и постановщики выделяет и оттеняет фею Сирени от остальных добрых фей? В первую очередь – это идейная значимость персонажа – она становится олицетворением идеи добра в балете.  Также тем, что в первую очередь бросается в глаза –   это   костюм. У феи Сирени он самый красивый, искрящийся, расшитый блестками. Второе –  хореографическое положение танцовщицы на сцене. В третьих –  музыкальные средства.   Основная тема феи Сирени  в размере 6/8 – станет лейттемой, –  она заявлена в интродукции и противопоставлена теме   Карабос.     Ее тональность  Ми мажор – эта тональность для Чайковского связана со светлыми лирическими образами. По характеру тема – спокойна, её интонационная природа -вокальная, мелодичная. Для Чайковского – мелодиста, первостепенное значение играет красота мелодической линии. Оркестрована тема тембром флейты и английского рожка – легкими и прозрачными по звучанию инструментами.  

Все музыкальные средства создают спокойный, светлый, созерцательный образ, дышащий умиротворением и добротой. Таким образом подтверждается идея что добрая, значит красивая.

Спящая красавица – Принцесса Аврора

В сказке Перро у Спящей красавицы имени не было, ее называли просто принцессой. В балете Чайковского Спящую красавицу назвали Аврора. Имя Аврора –переводится как богиня утренней зари – она символично пробуждает природу. Тема пробуждения здесь обыграна немного в другом ключе, здесь – не только сама пробуждается, авторы и постановщики балета вложили еще один символический смысл – как пробуждение России. 

Аврора в балете девушка хрупкая и грациозная. Впервые, как балерина – исполнительница сольной вариации, Аврора появляется в I действии, в день своего совершеннолетия. В прологе, в силу возраста она не имела сольного танца. В I действии образ принцессы раскрывается в лирическом Pas dʼaction. 

Pas dʼaction (па д’аксьон, слово французского происхождения, буквальный перевод – действенный танец, от pas – шаг, танец и action – действие), это сложная музыкально-танцевальная форма, органически связанная с развитием балетного сюжета. До сольной характеристики, Аврору представляют четыре принца – это  Шери, Шарман, Фортюне, Флер -де – Пуа.    Adagio принцев- женихов Авроры Ми-бемоль мажор выражает чувство их восхищения и является характеристикой ее красоты и обаяния.  

Вариация Авроры из I действия – музыка пронизана безмятежно светлым, радостным настроением, в Соль мажоре, в размере 3/8.  Для характеристики Авроры Чайковский выбирает вальс. Вариация состоит из трех разделов, основанных на вальсовой теме.  Легкий, изящный танец наилучшим образом подходит для характеристики молодой принцессы.  

Танец Авроры с веретеном – стремительное движение, тональность минорная – до минор. В момент укола веретеном звучит   тема у виолончелей и фаготов, выражающая скорбь и отчаяние окружающих.

Сцена Авроры и Дезире из II действия – это видение, звучит в Фа мажоре.  Это противопоставление мира сна и  реального мира – во втором акте Дезире и Аврора танцуют в видении, Аврора как бы на сцене, и как бы она не реальная, потому что спит в своем замке, а в III акте принц уже в замке танцует с Авророй, после её пробуждения.

Выход и Адажио Авроры и Дезире из III действия. Здесь завершается развитие лирической линии балета. Адажио – это итог всего развития. Тема – широкая, бесконечная, содержит интонации многих прозвучавших тем, а также темы Сирени.

Вывод – Красота Чайковским показана через сферу лирики – через мягкость и тонкость эмоционального начала, через безмятежно радостное настроение. Композитор использует  светлые мажорные тональности. Все мелодии характеризуются плавным, волноообразным движением. Легкость, воздушность, грациозность Авроры подчеркнуты композитором выбранным танцевальным жанром.  Принцесса представлена вальсовыми темами, связанными с атмосферой бала. 

ВЫВОДЫ

Проанализировав заявленные произведения, можно обнаружит, что как по-разному композиторы делают акценты в показе красоты девушки.  Чайковский, в одном из самых светлых, жизнеутверждающих своих произведений в балете «Спящая красавица» показал героинь, излучающих свет и доброту.   Равель показал более сдержанно, его красавица излучает благородство, аристократизм, спокойствие.   Чайковский благодаря жанру балета мог показать красавицу в различных ситуациях, мы имеем галерею музыкальных портретов его красавицы – в окружении с принцами, на балу, в танце с веретеном, отсюда более многогранная характеристика образа. Для Равеля была «точечная», статичная характеристика, композитор красавицу показывает, как бы «портретно», и, если можно так сказать, у Равеля красавица имеет один «придворный портрет».   

Так, чтобы создать мелодию, характеризующую красивого персонажа, предпочтительны такие средства выразительности:

1.Мелодия – плавная мелодическая линия широкого дыхания. Все темы, связанные с Авророй и феей Сирени наполнены плавностью, пластической выразительностью. Это характерно для композитора романтика – Чайковского. 

  1. Вокальная природа мелодии. Создание мелодий вокального типа,  кантилены вокального типа. Где главное качество – песенность, напевность мелодии.   Это характерно и для Равеля, и для Чайковского.  Вокальный тип мелодии априори ближе к созданию образа красавицы, нежели инструментальный тип мелодии.  И кантилена более правдоподобна в данном случае, нежели речитатив. 
  2. Лад – мажорный лад, светлые тональности: До мажор, Соль мажор, Ми мажор. Это тональности, которые использует Чайковский, у Равеля же приглушенная минорная тональность – ля минор.

4.Размер ¾ или 6/8 у Чайковского; 4/4 у Равеля – где двухдольность дает небольшую статику и ощущение покачивания, убаюкивания (помня о том, что второй использованный жанр, а точнее жанровые черты – это колыбельная у Равеля).

  1. Жанр – вальс и павана. У Равеля  – аристократическая павана, у Чайковского – изящный и грациозный вальс.   

⃰   ⃰   ⃰

В музыкальном мире помимо Спящей красавицы существуют и другие прекрасные героини. Можно выделить известную восточную красавицу Шахерезаду из восточной сказки «Тысяча и одна ночь». Шахерезада также девушка редкой красоты, у которой помимо красоты присутствовало еще одно очень важное качество – мудрость. Именно мудрость помогла этой девушке остаться в живых. При дальнейшей работе над проектом, можно рассмотреть образ и музыкальную характеристику умной и красивой Шахерезады в симфоническом произведении «Шехеразада» Н.А. Римского –Корсакова.     

 

Список литературы

 

1.Николай Цискаридзе PRO –БАЛЕТ выпуски №21, №22, №23 «Спящая красавица»

  1. ИРМ 8 История Русской музыки, том 8, Москва «Музыка» 1994 с.190-196
  2. РМЛ вып.3 Русская музыкальная литература Учеб.пособие. вып.3 А Кандинский, О. Аверьянова, Е.Орлова с.411 – 435
  3. Розанова ИРМ II.3 история русской музыки Москва «Музыка» 1981 с.245
  4. Ларош Г. Избранные статьи вып.2 Л. 1975, с.143.
Нарисуем звуками красавиц

Следите за новостями в соцсетях

Вконтакте Телеграм Одноклассники

А также подписывайтесь на канал Научно-образовательный вестник «Pedproject.Moscow» в Telegram