Луцко Богдан
обучающийся группы ЭПСр-25-(9)-1
Тобольский индустриальный институт (филиал ТИУ в г. Тобольске)
КУРАТОР УЧАСТНИКА:
Алеева Елена Марсельевна
Преподаватель русского языка и литературы
Тобольский индустриальный институт (филиал ТИУ в г. Тобольске)
Свидетельство о публикации в электронном СМИ: СН №78873
Всероссийский конкурс Всероссийский конкурс для студентов «Научно-исследовательский проект»
Наименование конкурсной работы: Средства создания каламбура
Итоговая оценка: 2 место,  80 баллов(-а)
Диплом Всероссийского конкурса, бланк: ЕН №78873


Статья

«Полисемия и омономия как средство создания каламбура»

УДК 81

Автор: Луцко Богдан,

обучающийся группы ЭПСр-25-(9)-1

Тобольский индустриальный институт

Научный руководитель:

Алеева Елена Марсельевна

Описание: В статье рассматривается стилистический прием «каламбур» как форма игровой языковой деятельности, история возникновения каламбура, анализируется полисемия и омонимия, выявляется их роль в создании «каламбура». Примеры использования каламбуров демонстрируют их эффективность для развития коммуникативных навыков, культурного восприятия и понимания языка как части современной реальности.

Ключевые слова: каламбур, игра слов, полисемия, омономия, функции, лексическое значение.

Каламбур (от франц. calembour – «игра слов») как вид языковой игры известен достаточно давно. Игра слов была распространена еще в Древнем Египте, где она активно использовалась для создания мифов и толкования снов. В Японии каламбуры присутствовали в традиционно японской поэзии, усиливая эстетический эффект и образность. Одним из первых русских каламбуров считается шутка о богослове, которого ученики при встрече язвительно приветствовали: «Здравствуй, бог ослов!».

В русской литературе девятнадцатого века каламбур использовался как прием сатиры и социального толкования, а также стал символом писательского мастерства. Г.Р. Державин так обыграл имена великих участников Отечественной войны 1812 года Бонапарта и Наполеона:

«Наполеон-на поле он»,

«Багратион-Бог рати он».

В русском фольклоре каламбурные выражения выполняли функцию запоминания, обучения, развлечения.

Каламбур-это шутка, остроумное выражение, построенное на игре слов. Она возникает, когда слова звучат похоже, но имеют разное значение, или, когда одно и тоже слово можно понять двояко. Это не просто игра, а литературный прием, удивляющий читателей, вызывающий здоровый смех и риторический эффект. Но не всегда каламбур подразумевает комический эффект, иногда он используется для поддержания трагичной окраски текста.

Из истории известен случай, когда каламбур оказался вовсе не безобидной шуткой и сыграл трагическую роль в судьбе многих людей и даже целых народов. В одном из посланий апостола Павла есть стих, звучащий в переводе на латынь «Haereticum devita» – «Еретика избегай» (в каноническом переводе на русский – «отвращайся»). Но кому-то из высшего католического духовенства было выгодно прочитать эту фразу иначе: «Haereticum de vita», т.е. «Еретика лишай жизни», что стало официальным церковным оправданием и лозунгом для судов инквизиции и крестовых походов: началось массовое сожжение «ведьм» и «еретиков» на кострах и безжалостное истребление язычников рыцарями-крестоносцами.

Каламбуры употребляются либо в определенном контексте как стилистические приемы, либо как самостоятельные высказывания, обладающие грамматической и смысловой завершенностью, – в остроумных афоризмах, комических пословицах, шутках («приколах») и т.д.

Каламбуры выполняют несколько функций в языке:

1.Комическая функция: Они создают юмористический эффект и развлекают слушателей или читателей. Каламбуры часто используются в комедийных произведениях и шоу.

2. Эмоциональная функция: Игра слов может вызывать положительные эмоции, такие как смех или улыбка, что способствует созданию дружелюбной атмосферы.

3. Образовательная функция: Каламбуры могут быть использованы для обучения языку. Они помогают запоминать слова и их значения через ассоциации и игры.

4. Критическая функция: Каламбуры могут использоваться для сатиры или критики. Например, политические карикатуры часто используют игру слов для высмеивания персонажей или ситуаций.

В нашей современной повседневной жизни каламбуры активно используются в рекламе, слоганах и социальных сетях. Они привлекают внимание и делают сообщения более запоминающимися.

Чащу всего основу каламбура составляет явление полисемии. Полисемия (многозначность)-это лексическое явление, которое реализуется в письменной или устной речи, отражает сложность и многослойность значений слов, но понять смысловой оттенок можно только в контексте. Полисемия, являясь ключевым элементом в создании каламбура, не только обогащает язык, но и служит инструментом для выражения сложных идей через простые слова.

Следующие примеры полисемии показывают многозначность лексических значения слов.

1.Слово «брак»: Значение первое: юридический союз между двумя людьми. Значение второе: изделие, не соответствующее стандартам (например, бракованный товар). Каламбур: «Наш брак — это не брак, а настоящая находка!» Здесь игра слов создает комический эффект, подчеркивая положительное восприятие отношений.

2. Слово «свет»: Значение первое: видимое излучение, которое позволяет видеть объекты. Значение второе: знание, просвещение (например, «в свете новых данных»). Каламбур: «В нашем доме всегда светло, даже в свете новых проблем!» Это выражение подчеркивает оптимизм в сложной ситуации.

3.Если история повторяется, значит у нее склероз (газ. «Аргументы и факты», № 45, 2000); Неодолимый барьер поставлен перед «несунами» на фабрике «Разнопром»: здесь освоен выпуск продукции, которая не лезет ни в какие ворота («Лит. газета», 22 сент. 1982);

4. «Ах вы разбойник, ах злодей!

Ну как вы поживаете?

Вы раздеваете людей, когда их одеваете… (С.Я. Маршак).

Обыгрываются два значения глагола «раздевать»:

1. Снимать одежду; 2. Разорять.

5. «Ох, рано, встает охрана» («Бременские музыканты»)

6. «Мойдодыр моет до дыр» (из рекламы).

Омонимия представляет собой явление, при котором различные слова или формы слов звучат одинаково, но имеют разные значения, что делает их идеальными для создания комических и неожиданных ассоциаций. 

При омонимии одно и тоже звучание слова служит для обозначения различных явлений и понятий. Например, пачка (упаковка) – пачка (балетная юбка), петрушка (растение) – петрушка (персонаж народного кукольного театра). Омонимы могут быть как полными, так и частичными, и они часто используются для создания шуток и каламбуров.

В каламбурах используются следующие типы омонимии:

Полные омонимы—слова, совпадающие во всех формах:

ключ (источник воды) — ключ (для замка); лук (растение) /лук(оружие).

Омофоны—звучат одинаково, но пишутся по-разному: плод-плот; код-кот.

Омографы— пишутся одинаково, но различаются ударением: за́мок(строение) /замо́к(устройство); мука(страдание) /мука́ (измельчённое зерно).

Омоформы—совпадают лишь в отдельных формах: стих (поэтическое произведение) /стих (прошедшее время от «стихнуть»); мой(местоимение) /мой (повелительное наклонение от «мыть»).

Примеры омонимии:

1.Слово «мир»: – Значение первое: состояние отсутствия войны. Значение второе: вселенная или общество людей.

Каламбур: «В нашем мире нет места для войны, только для мира!» Здесь игра слов создает контраст между двумя значениями.

2. Слово «бег»: – Значение первое: действие передвижения на ногах. – Значение второе: соревнование на скорость (например, бег на дистанцию). Каламбур: «Он всегда в бегу, даже когда просто бегает!» Это выражение подчеркивает динамичность человека.

3. Народ был, народ естъ, народ будет есть (газ. «Комс. Правда», 6 дек. 1991); Раньше в нашей стране все решали дедки, а теперь – «бабки» (газ. «Аргументы и факты», № 46, 2000);

4. Тридцать три богатыря порешили, что зазря

Берегли они моря и царя.
Каждый взял себе надел, кур завел и в нем сидел,

Охраняя свой удел. (В. Высоцкий.)

5. «Шел по лесу, вот напасть

Пчелы вздумали напасть!»

6. «При выборе невесты ее тестом было умение общаться с тестом».

7. «До ста точно достаточно?»

Заключение:

Полисемия и омонимия — это ключевые аспекты языка, которые обогащают его выразительность и позволяют создавать каламбуры. Эти языковые явления не только развлекают, но и способствуют пониманию сложных идей через простые слова.

Использование каламбура является давней традицией. Этот литературный прием позволяет придать произведению остроумия, по-доброму пошутить, даже намекнуть на недостатки.

Каламбуры играют значительную роль в культуре, литературе и повседневной речи, делая общение более ярким и насыщенным, помогает нам не только смеяться, но и мыслить креативно, находя новые смыслы в привычных выражениях. Поэтому каламбур можно встретить в литературе и повседневной речи и по сей день.

ЛИТЕРАТУРА

1. Античные теории языка и стиля / Под общей ред. О.Ф. Фрейденберг. – М.–Л., 1936.

2. Береля И.В. Многоуровневая системность стилистических норм и проблема типологизации речевых отклонений от них: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Краснодар, 2007. – 24 с.

3. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М.: Просвещение, 1983.

4. Васильев А.Д. Слово в российском телеэфире: Очерки новейшего словоупотребления. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 224 с.

5. Виноградов В.В. О языке художественной прозы: Избранные труды. – М.: Наука, 1980.

6. Винокур Г.О. О пуризме // Винокур Г.О. Культура языка // Скворцов Л.И. Основы культуры речи: Хрестоматия. – М.: Высш. шк., 1984.– 312 с.

7. Гаспаров М.Л. Цицерон и античная риторика // М.Т. Цицерон. Три аспекта об ораторском искусстве. – М., 1972.

8. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.: Айрис-пресс, 2002. – 448 с.

9. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М.: Просвещение, 1978. – 240 с.

10. Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее. – М., 1984.

11. Костомаров В.Г. Русский язык и современность. – М. – 1991.

12. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 840 с.

Средства создания каламбура

Следите за новостями в соцсетях

Вконтакте MAX Телеграм Одноклассники

А также подписывайтесь на канал Научно-образовательный вестник «Pedproject.Moscow» в MAX